El 27 de septiembre, el Complejo Art Media fue escenario de una noche histórica: Os Paralamas do Sucesso brindaron un show impresionante en el marco de su gira “Paralamas Clássicos, 40 años”. Con un repertorio repleto de hits, la banda brasileña desplegó toda su energía en un recital cargado deVer más

É pavê ou pa cumê? Pregunta típica en la navidad brasileña, en reuniones familiares cuando algun pariente muestra o presenta el Pavê, un postre muy frecuente en esas fechas y algunas que otras más. La economía de consonantes como parte de procesos fonológicos nos hace pronunciar de «para» a «pra»Ver más

8 temas que se convirtieron en himnos en los estadios argentinos, cuyo origen son canciones muy famosas en Brasil.   Ver esta publicación en Instagram   Una publicación compartida de Sebastián del Rivero | Traductor PT – ES | Futuro Profe (@intraduok)Ver más

Ser traductor no es sólo traducir, también es corregir, interpretar, divertirse, ayudar y aprender. Te cuento cuál fue el trabajo de corrección que más me gustó y me divirtió.   Ver esta publicación en Instagram   Una publicación compartida de Sebastián del Rivero | Traductor PT – ES | FuturoVer más

¡Que no te dé lo mismo! De modo global, son las mismas consonantes fonéticas, pero tienen matices. En portugués brasileño, los sonidos /l/ /d/ /g/ /b/ suenan diferente, independientemente de la región del país. Nosotros como hispanohablantes talvez no lo percibamos, pero como hispanohablantes detallistas e inquietos, seguro que sí.Ver más

Sras. y Sres., con Uds los diptongos crecientes y decrecientes en la fonética de español y de portugués. Difícil de explicarlo en 1.30 mins, pero interesantísimo para… bueno, queda a su criterio esto último. Para mí, lo es.   Ver esta publicación en Instagram   Una publicación compartida de SebastiánVer más